EnglishDeutschEspaņol

Proyectos de traducción - Calidad en el trabajo de equipo

Traducciones profesionales en 3 pasos

IMASoL Traducciones - Fiable y de calidad

El desarrollo de un proyecto de traducción nunca fue tan sencillo para los clientes. Consulte en el link Presupuesto los documentos que IMASoL puede editar. Éstos se someten a un análisis que determina los pasos necesarios para realizar una buena traducción.

Siempre garantizamos al cliente un resultado de traducción óptimo. Para ello necesitamos disponer de cierta información, como por ejemplo, el objetivo y el grupo destinatario de la traducción. Lo que no siempre es fácil de conseguir. También son extremadamente útiles las explicaciones para aclarar el vocabulario específico de la empresa y los glosarios aprobados.

La comunicación en la empresa a veces resulta complicada. Se ha dado el caso de que en una misma empresa, dos personas que trabajan con una máquina utilizan términos técnicos diferentes. Por eso, en los proyectos internacionales de considerable magnitud donde la terminología es extensa y muy compleja es importante en primer lugar conseguir cierta uniformidad. El jefe de proyecto de IMASoL contacta con el cliente para aclarar todos los pasos necesarios en la ejecución del proyecto. En lo sucesivo, se explicará más detalladamente cómo se estructura un proyecto de traducción en sí mismo.

IMASoL Translations Translations C/ Comtal 32, 5-2, 08002 Barcelona, SpainTel: 902.009.901Fax: 902.009.905